ICOM UNESCO CAMEROUN

LES MUSEES, LES  PROFESSIONNELS DES MUSEES, LE LABEL D'EXCELLECE

Forum mondial contre le racisme et la discrimination 2022

28 et 29 novembre 2022, Mexico
Accueilli par le Gouvernement du Mexique

La route vers une société post-COVID-19 fondée sur les droits humains

La seconde édition du Forum mondial contre le racisme et la discrimination s'est tenue à Mexico les 28 et 29 novembre 2022. Le Forum a eu pour thème « La route vers une société post-COVID-19 fondée sur les droits » pour réagir face à l'impact néfaste que le racisme, la discrimination et les complexités liées ont eu sur les populations les plus vulnérables.

Cette édition a servi de base pour faire le point sur notre situation en matière de lutte contre le racisme. Elle a offert également une plate-forme aux acteurs concernés des secteurs public et privé et de la société civile qui défendent des stratégies efficaces contre le racisme et la discrimination.

L'heure est venue de catalyser l'action visant à donner la priorité à la lutte contre le racisme dans l'agenda international.

Programme

L'ordre du jour a abordé divers sujets tels que l'élaboration de la feuille de route de l'UNESCO contre le racisme et la discrimination, la mise en place de cadres efficaces, les droits des femmes, des adolescentes et des filles, la discrimination à l'égard des personnes d'origine africaine et asiatique, le rôle des villes et de l'espace civique, le lien avec les communautés artistiques et universitaires, la discrimination dans l'intelligence artificielle et la mobilisation des ressources.

Des représentants de haut niveau issus des gouvernements, des maires de la Coalition Internationale des villes inclusives et durables - ICCAR, des experts en politiques publiques, des universitaires, des scientifiques, des acteurs de la société civile, des ONG, des artistes et des créatifs, le secteur privé et les médias ont échangé des idées et des recommandations sur la voie à suivre.

Cinquantenaire de la Convention de l’Unesco : bilan satisfaisant

Les célébrations concernant les pays de la sous-région ont récemment rassemblé à Yaoundé et à Mvomeka’a des experts africains pour discuter de la préservation du patrimoine.

Le mois d’octobre a été en grande partie consacré aux questions de patrimoine. Le Cameroun en terre d’accueil, particulièrement les villes de Yaoundé dans le Centre et de Mvomeka’a dans le Sud, a accueilli les célébrations du cinquantenaire de la Convention de 1972 de l’Unesco en Afrique centrale. Le forum des jeunes professionnels du patrimoine mondial qui a réuni en Mvomeka’a du 10 au 15 octobre 2022 une cinquantaine de participants venus de 24 pays d’Afrique, la réunion des experts du patrimoine mondial au palais des Congrès du 17 au 19 octobre 2022, l’exposition sur les sites du patrimoine africain au Musée national de Yaoundé et la conférence des ministres en charge du Patrimoine au sein de la CEEAC à Yaoundé, ont meublé ces célébrations. Toutes se sont terminées avec un ensemble de résolutions que les participants ont baptisé « L’Appel de Yaoundé ». 
Ces recommandations veulent concourir à une meilleure représentativité du patrimoine culturel africain sur la liste du patrimoine mondial. L’Unesco, en étroite collaboration avec le Fonds pour le patrimoine mondial africain (FPMA) et les autres partenaires, se sont promis d’envisager des mesures concrètes visant à renforcer les capacités des États parties, soutenir leurs efforts d'identification et d’élaboration des propositions d'inscription sur la liste du patrimoine mondial. Ils se sont également engagés à investir et à mobiliser des ressources pour améliorer les listes indicatives en vue d’élaborer des dossiers de proposition d'inscription réussis. Entre autres étapes sur lesquelles le ministre des Arts et de la Culture, Bidoung Mkpatt, revient dans le cadre d’une interview bilan sur ces semaines d’activités, à célébrer les 50 ans de la Convention de l’Unesco dans la région Afrique centrale.
 

Le Cameroun vit au rythme des célébrations du 50e anniversaire de la Convention de 1972 de l’Unesco. Quel impact cette Convention a-t-elle sur la promotion et la préservation du patrimoine culturel au Cameroun ?
La Convention de 1972 de l’Unesco sur le Patrimoine mondial, culturel et naturel, a été adoptée en novembre 1972 par la 17e session de la Conférence générale des pays membres de l’Unesco, réunie à Paris du 17 octobre au 21 novembre 1972. Il s’agit d’un instrument juridique international qui engage les États parties à protéger le patrimoine culturel et naturel pour la cause de l’humanité entière. Cette convention est le traité international sur la protection du patrimoine le plus ratifié au monde et auxquels sont inscrits 1154 biens culturels dont 139 en Afrique. Le Cameroun a ratifié cette Convention le 7 décembre 1982. L’importance de ce texte est donc évidente. Par conséquent, les 50 premières années de sa mise en œuvre mérite d’être célébrées par tous les États parties.

Comment le ministère des Arts et de la Culture s’est-il impliqué dans l’organisation de cet événement d’envergure ?
Avant tout, vous me permettrez d’exprimer, au nom de tous les responsables du ministère des Arts et de la Culture, des artistes et hommes de culture, des professionnels et experts du patrimoine camerounais, la sincère gratitude à Son Excellence Monsieur Paul Biya, président de la République, chef de l'Etat, pour avoir bien voulu marquer son très haut accord pour le tenue de la célébration du cinquantième anniversaire de la convention de 1972 de l’Unesco au Cameroun, célébration qui a œuvré à la promotion du patrimoine culturel de notre pays et à l'affirmation de l'identité culturelle nationale du Cameroun. Aussi, voudrais-je exprimer nos déférents remerciements à Monsieur le Premier ministre, chef du gouvernement, pour la sollicitude qu’il a toujours marquée à l’égard des problèmes du ministère des Arts et de la Culture, et particulièrement pour l’audience qu’il a accordée aux ministres de la Culture de la CEEAC et aux experts de cette prestigieuse institution qui se sont impliqués, avec dynamisme et professionnalisme, dans l’accompagnement du ministère des Arts et de la Culture, à propos de la célébration du cinquantième anniversaire de la convention de 1972 de l’Unesco au Cameroun. Nous exprimons par la même occasion notre gratitude à Madame Audrey Azouley, Directrice générale de l’Unesco, à tous ses collaborateurs ainsi qu’aux responsables des organes consultatifs de cette organisation pour le choix porté sur le Cameroun à l’effet d’accueillir la célébration du 50e anniversaire de la Convention 1972 de l’Unesco relative au patrimoine mondial, au compte de la région Afrique. 

Comment le Cameroun a-t-il marqué le coup de la célébration de ce 50e anniversaire ?
Qu’il me soit permis de rappeler que le Cameroun est le seul point de célébration de cet anniversaire en Afrique. Le programme de cette célébration est en cohérence avec son fil conducteur : « Actions et Innovations pour un patrimoine mondial durable au service des communautés en Afrique#NEXT 50 ». Quant à la célébration proprement dite, elle était articulée autour de quatre grandes manifestations. Ce sont : le  forum des jeunes professionnels du patrimoine mondial qui a réuni en Mvomeka’a du 10 au 15 octobre 2022 une cinquantaine de participants venus de 24 pays d’Afrique ; la réunion des experts du patrimoine mondial qui s’est tenue ici même à Yaoundé, au Palais des congrès, du 17 au 18 octobre 2022, et à laquelle ont pris part plus de 100 experts ; l’exposition sur les sites du patrimoine Africain dont le vernissage a eu lieu le 18 octobre 2022 au Musée National de Yaoundé ; elle se poursuit jusqu’au 5 novembre 2022 ; enfin la Conférence des Ministres en charge du patrimoine au sein de la CEEAC tenue le 19 octobre 2022 au Palais des congrès de Yaoundé.

Que retenir de cette conférence des ministres qui se veut l’un des points majeurs de ces célébrations ?
Si je peux m’étendre sur cette conférence des ministres, je dirai qu’elle a mobilisé tous les pays d’Afrique centrale, sur le format hybride, au lendemain des travaux des experts. À cette occasion, les ministres concernés ont tour à tour présenté la situation du patrimoine mondial dans leurs pays respectifs, ensuite ont donné leur avis sur l’avenir du patrimoine .

L’Unesco a son nouvel immeuble siège pour l’Afrique à Yaoundé


 [ L’Organisation des Nations Unies pour l’Education, la Science et la Culture dispose désormais de son immeuble siège pour l’Afrique à Yaoundé. Signe d’une parfaite collaboration entre le Cameroun et l’Agence Onusienne. ]

 L’immeubles siège de l’Unesco pour l’Afrique centrale est situé au quartier Draguage à Yaoundé. L’imposant édifice sorti des fonts baptismaux est un don de l’Etat du Cameroun à l’Organisation des Nations Unies pour l’Education, la Science et la Culture.

C’est une combinatoire de 06 étages avec 120 bureaux qui affiche fière allure à Yaoundé, capitale politique du Cameroun. La cérémonie d’inauguration  de ce joyau architectural a été présidée par la Directrice générale de l’Unesco au cours d’une cérémonie riche en sons, couleurs et messages.

Pour la Directrice générale de l’Unesco Audrey Azoulay, l’édifice est la marque déposée des excellentes relations qu’entretiennent l’agence Onusienne et le Cameroun.  D’où sa gratitude voire ses remerciements au gouvernement camerounais. Ce qui va davantage raviver la flamme de l’éducation, de la culture et de la science. C’est du reste ce qui a justifié la présence des responsables en charge de l’Education au Cameroun et surtout du Directeur du Centre du Patrimoine mondial de l’Unesco.

Rappelons que l’agence Onusienne appuie le Cameroun dans la mise en place du dispositif intégré d’enseignement à distance depuis la survenance de la pandémie à coronavirus. Elle contribue aussi au développement d’un système éducatif de qualité, favorise l’éducation et l’apprentissage pour tous . Elle promeut le dialogue interculturel et les principes d’éthique dans le but de construire une paix durable en Afrique et général et au Cameroun en particulier.

Le siège de l’Unesco ainsi inauguré servira aussi de cadre d’élaboration des bandes dessinées centrées sur la diversité de la culture camerounaise. C’est également le centre  d’impulsion de création des radios communautaires, de la diversification de la coopération scientifique, la création et publication des manuels scolaires.

Unesco et Fecafoot : main dans la main

L’un des actes forts de cette cérémonie d’inauguration de l’immeuble de l’Unesco, représentation Afrique Centrale a été, la signature  d’un accord de partenariat entre l’Unesco et la Fédération Camerounaise de Football représentée par son nouveau Directeur général Samuel Eto’o.

Le contrat en question a pour objectif de faire la promotion des valeurs sportives dans le système éducatif au Cameroun. La balle est donc dans le camp de l’instance faîtière du football (Fecafoot) pour se mette à l’œuvre. Samuel Eto’o fils qui ne lésine pas sur les moyens a su saisir cette perche voire cette main tendue de l’Agence spécialisée de l’ONU.

    
Diplomatie: le nouveau Directeur régional et Représentant de l’Unesco pour l’Afrique centrale a présenté ses lettres de créances au Minrex

Directeur du Bureau régional multisectoriel pour l'Afrique centrale à Yaoundé (Cameroun) et Représentant de l'UNESCO au Cameroun, en Angola, au Burundi, en République centrafricaine, au Tchad, en Guinée équatoriale et à Sao Tomé et Principe.
Avant sa nomination, il était directeur adjoint de l'IIPE. Économie de l'éducation, analyse du secteur de l'éducation, enquêtes par sondage sur les résultats d'apprentissage. En tant que directeur adjoint de l'IIPE, Paul Coustère a contribué à la réalisation des buts et objectifs de l'Institut, notamment par la promotion d'une approche intégrée du développement des capacités, qui comprend la formation, la recherche et l'assistance technique dans le domaine de l'élaboration des politiques éducatives, de la planification et le management.
M. Coustère a commencé sa carrière comme économiste de l'éducation. Son premier domaine de spécialisation était la conception et l'analyse d'enquêtes par sondage sur les résultats d'apprentissage. Il a d'abord travaillé à Washington DC comme consultant interne pour la Banque mondiale, puis à Dakar comme responsable du Programme d'analyse des systèmes éducatifs (PASEC) de la Conférence des ministres de l'éducation de la francophonie (CONFEMEN).
En 2000, il rejoint le ministère français des Affaires étrangères en tant que chef du bureau de l'éducation de base et de l'alphabétisation. Il a participé au lancement de l'Initiative Fast-Track (aujourd'hui GPE, Partenariat mondial pour l'éducation) lors de la présidence française du G8 en 2002-2003. Il a également mené la réflexion avec l'UNESCO pour créer le Pôle de Dakar (Sénégal), une plateforme d'expertise en analyse des politiques éducatives, qui fait désormais partie de l'IIPE dont il devient le premier coordinateur en 2004.
De 2006 à 2012, M. Coustère a été chef de la Division de l'éducation et de la formation (AFD, 2009) et a coordonné le secrétariat français du groupe de travail développement du G20 pendant la présidence française du G20 (MAE, 2011). De 2013 à 2014, M. Coustère a été chef de l'équipe d'appui aux pays au Secrétariat du GPE à Washington DC.
Au-delà de ses responsabilités, M. Coustère a analysé les évolutions dans le domaine de l'économie de l'éducation, participé au développement d'outils d'analyse du secteur de l'éducation et contribué à l'opérationnalisation de l'agenda de l'éducation post-2015.
Sur le plan académique, M. Coustère est diplômé de l'École Normale Supérieure (Paris). Il est titulaire d'un diplôme universitaire d'agrégation en sciences économiques et sociales, d'une maîtrise en géographie tropicale et d'une autre maîtrise en relations internationales de l'Université de la Sorbonne, Paris I.

Unesco icom

obtenir carte de collectionneur
Déclaration de l’UNESCO sur les événements survenus récemment en Ukraine
UNESCO

 1 mars 2022

L'UNESCO est vivement préoccupée par les opérations militaires en cours et l'escalade de la violence observées en Ukraine. Comme l’a déclaré le Secrétaire général des Nations Unies, ces opérations constituent des violations de l'intégrité territoriale et de la souveraineté de l’Ukraine et sont incompatibles avec la Charte des Nations Unies.

L’UNESCO appelle au respect du droit international humanitaire, notamment de la Convention de La Haye de 1954 pour la protection des biens culturels en cas de conflit armé et de ses deux protocoles (1954 et 1999), afin de garantir la prévention des dommages au patrimoine culturel sous toutes ses formes.

Cela inclut également les obligations découlant de la résolution 2222 (2015) du Conseil de sécurité des Nations Unies pour la protection des journalistes, des professionnels des médias et du personnel associé dans les situations de conflit, visant à promouvoir des médias libres, indépendants et impartiaux en tant que fondements essentiels d’une société démocratique, susceptibles de contribuer à la protection des civils.

L’UNESCO appelle enfin à s'abstenir de toute attaque ou atteinte aux enfants, aux enseignants, au personnel éducatif ou aux écoles, et à ce que le droit à l'éducation soit respecté.

Guerre en Ukraine
L’UNESCO intensifie l’aide d’urgence qu’elle apporte aux populations d'Ukraine dans ses domaines de compétence. Cette guerre doit cesser. Les populations d’Ukraine ont désespérément besoin de la paix. Et le monde entier la réclame.

    Nous avons le devoir de sauvegarder le patrimoine culturel en Ukraine, en tant que témoignage du passé mais aussi en tant que catalyseur de la paix et de la cohésion pour l'avenir.  La communauté internationale doit le protéger et le préserver.
Allocution du Directeur du Bureau Régional de l'UNESCO Afrique centrale M. Salah khaled à l’ occasion de la première session du Comité de Pilotage du projet PUERTEM

  
  • Monsieur le Secrétaire Général, représentant du Ministre de l’Eau et l’Énergie, Président du Comité de pilotage du projet PUERTEM,
  • Monsieur le Secrétaire Général de la Commission nationale Camerounaise pour l’UNESCO,
  • M le Charge d’Affaires représentant Son excellence Monsieur le Haut-Commissaire de l’Inde au Cameroun,
  • Messieurs les Maires de Bibémi, Poli et Zina,
  • Mesdames et messieurs les représentants des Associations des femmes et jeunes des communes ciblées pas le projet,
  • Chers Membres du Comité de Pilotage,
  • Mesdames et Messieurs

C’est avec un grand plaisir que je prends la parole à l’entame de cette réunion hautement symbolique, la première session du Comité de Pilotage du projet de Promotion de l’Utilisation des Énergies Renouvelables et des Technologies d’Efficacité énergétique dans les Ménages des zones rurales du Cameroun, en abrégé PUERTEM.

Le projet PUERTEM est le fruit d’une collaboration régulière entre l’UNESCO et le Ministère de l’Eau et de l’Energie, dans le contexte de la promotion des énergies renouvelables. Est-il encore nécessaire de rappeler que l’utilisation des énergies renouvelables  est largement promue par l’UNESCO qui a, dans ce cadre, développé depuis plusieurs années des initiatives en faveur de ses Etats membres, en mettant l’accent sur l’élaboration des politiques, le renforcement des capacités institutionnelles et humaines et la diffusion d’un savoir scientifique et technique relatif aux énergies renouvelables, y compris par le biais de la coopération Sud-Sud.

C’est dans le contexte de ce modèle de coopération que le gouvernement indien a accepté de financer le projet soumis par le Cameroun, dont l’objectif est d’améliorer l’accès des communautés rurales à une source d’énergie renouvelable tout en réduisant leur impact carbone. Le projet PUERTEM bénéficiera à 1000 ménages, soit environ 6000 personnes dans les communes de Bibémi, Poli et Zina, situées dans les régions du Nord et de l’Extreme-Nord.

Ces deux régions se caractérisent par un faible taux d’accès à l’électricité, moins de 22%, des écosystèmes dont la fragilité est accentuée par le changement climatique et une situation socio-économique dominée par la pauvreté, qui subit de plus de plein fouet les retombées négatives associées à l’instabilité sécuritaire et à la crise sanitaire liée à la Covid-19.

Chers membres du Comité de Pilotage,

Mesdames et Messieurs,

Permettez-moi au terme de mon propos, de réaffirmer l’engagement de l’UNESCO à accompagner la mise en œuvre réussie de ce projet qui a suscité beaucoup d’engouement auprès des communautés rurales des zones ciblées.

Je ne saurai terminer mon propos sans adresser mes vifs remerciements:

  • Au gouvernement du Cameroun, notamment le Ministère de l’Eau et de l’Energie dont le Ministre est Président du Comité de pilotage de ce projet, pour la qualité de notre coopération ;
  • Au gouvernement de l'Inde, pour l’appui financier qu’il apporte au renforcement de la coopération Sud-Sud dans les domaines technologiques d’actualité tels que les énergies renouvelables ;
  • Aux Maires des communes de Bibemi, Poli et Zina dont l’engagement dans l’accompagnement de la mise en œuvre des activités sur le terrain est remarquable ;
  • Aux communités bénéficiaires dont l’appropriation est déterminante.
  • A nos partenaires, le Mahatman Ghandi Institute for Education for Peace and Sustainable Development, Barefoot College, et très bientôt des partenaires du secteur privé avec qui nous sommes en négociations pour un partenariat en faveur des communautés bénéficiaires. 

 

Je vous remercie pour votre aimable attention.

ICOM UNESCO CAMEROUN

Contexte et justification

Le patrimoine est assimilé à un ensemble de bien de toute nature ; digne d’intérêt, au cœur de multiples enjeux que chaque pays, chaque groupe ethnique, doit rechercher pour s’affirmer sur les plans territorial, identitaire, politique ou économique. Durant ces deux dernières décennies la mise en évidence du patrimoine culturel et de sa conciliation avec le développement local est une des préoccupations majeures en Afrique subsaharienne.

La notion de développement local renvoie à la situation d’une communauté dont les populations jouissent d’un mieux-être inhérent à la transformation productive de leurs ressources propres. Ces dernières peuvent être économiques, sociales, culturelles. Pour ce qui est des ressources culturelles, il importe de souligner que toute communauté humaine repose sur des valeurs aussi bien définitoires que séculaires de son identité culturelle. C’est ainsi qu’Aimé Césaire identifiait à juste titre la culture à « la civilisation en tant qu’elle est propre à un peuple, à une nation, partagée par nulle autre et qu’elle porte, indélébile, la marque de ce peuple et de cette nation[1] ». Dans le même sillage, l’UNESCO (1982) définit la culture comme « l’ensemble des traits distinctifs, spirituels et matériels, intellectuels et affectifs, qui caractérisent une société ou un groupe social. Elle englobe, outre les arts et les lettres, les modes de vie, les droits fondamentaux de l’être humain, les systèmes de valeurs, les traditions et les croyances. » Il apparaît dès lors que la culture représente le sous-bassement du développement authentique de toute communauté humaine. Ceci est d’autant vrai que l’on assiste de plus en plus à l’émergence du paradigme des industries patrimoniales au sens de la culture. On parle ainsi d’industries culturelles et linguistiques.

Le Cameroun a affiché sa volonté de préserver le patrimoine culturel depuis 1982, date à laquelle il ratifia la convention du patrimoine mondial de l’UNESCO pour la protection des biens culturels et naturels. Par la suite, il ratifia en avril 2008 la convention de 2003 de l’UNESCO sur la sauvegarde du patrimoine culturel immatériel. Le premier inventaire général du patrimoine culturel camerounais a été initié par le gouvernement en 2001. Cette initiative aura été peu fructueuse à cause des contingences d’ordre structurel, notamment l’absence des dispositions spécifiques définissant les types de patrimoine culturel à sauvegarder.

Depuis lors, ce vide a été comblé par la loi N° 2013/003 du 18 avril 2013 régissant le patrimoine culturel. Cette loi a pour objet de favoriser la connaissance, la conservation, la protection, la valorisation, la promotion et la transmission du patrimoine culturel, dans l’intérêt public et dans la perspective du développement durable. Ainsi, préserver le patrimoine culturel, c’est choisir la réappropriation par un peuple de sa mémoire, une réappropriation qui peut être au cœur d’un projet collectif porteur de cohésion sociale. Le faire connaître, c’est aussi contribuer à une meilleure connaissance mutuelle entre les communautés présentes sur un territoire, chacune porteuse de sa propre culture, qui grâce à cela peuvent mieux vivre ensemble. C’est enfin favoriser le maintien de l’équilibre social qui implique la reconnaissance, le respect des différences et de l’identité culturelle de chaque peuple et de ses composantes. Le patrimoine culturel a de multiples fonctions : historiques, pratiques, symboliques, sociales et psychologiques. En termes économique et de développement durable, le patrimoine culturel peut apporter une contribution non négligeable par le biais notamment du tourisme et de l'artisanat.

Face à l’adversité que constituent le snobisme, le mimétisme, la mondialisation et la modernité, les Camerounais gagneraient à tirer le meilleur parti en se réappropriant leur patrimoine culturel tout en contribuant à leur développement économique et social. Au vu de la mosaïque de cultures qui singularise l’identité camerounaise, il nous semble commode de préconiser un type de développement dont l’authenticité repose sur les valeurs spécifiques du patrimoine de chaque aire culturelle. Ainsi, les problématiques patrimoniales pourront être interrogées dans un contexte essentiellement plurivoque afin de nourrir la réflexion sur le développement spécifique de ces différentes aires culturelles.

Si Davezies (2006) évoque des difficultés inhérentes à la diversité des territoires/localités aux fins de quelque promotion culturelle, il convient de préciser que le contexte local retient dans sa définition un pan du domaine national et est sujet à une complexité certaine. Cette complexité varie de la ville au village et s’établit à travers un enclavement/désenclavement de la zone géographique concernée. Cependant, le Cameroun « tour de Babel » au sens de Mbede (2002) se considère comme une « exception plurielle » (KengneFodouop, 2010). Les particularismes pouvant être exacerbés, il convient de souligner la demande toujours grandissante de l’amélioration des conditions de vie des populations. Eu égard à ce qui précède, il y a lieu de s’interroger sur la préoccupation centrale ci-après : en quoi la préservation du patrimoine culturel contribue-t-elle au développement local ? Si tant est que ce rapport pourrait exister entre le patrimoine culturel et le développement local, sur quels aspects pratiques reposeraient-ils ? Autrement dit, quel lien existe-t-il entre le patrimoine culturel et le développement local ? Et quels leviers devrait-on actionner pour parvenir à ce développement tant recherché ?

C’est à ce questionnement global que le département des ARC tente de répondre au travers d’une journée d’étude à laquelle sont conviés les chercheurs en sciences humaines et sociales. Cette préoccupation interpelle les uns et les autres sur la nécessaire importance de la préservation et de la valorisation de notre patrimoine commun.

Axes de réflexion
  1. Identités culturelles et développement local au Cameroun
  2. Politiques publiques et promotion du patrimoine culturel au Cameroun
  3. Conservation, valorisation des biens culturels et communautés endogènes
  4. Industries culturelles et développement local
  5. Patrimoine culturel et reconstitution de l’histoire au Cameroun 
Conditions de soumission


Chaque proposition devra comporter un résumé (300 mots au maximum ; police : Times New Roman ; interligne : 1 ; Taille : 12) assorti de 5 mots clés et, suivi du nom, prénom, affiliation et grade de l’auteur. Les auteurs seront notifiés du rejet ou de l’acceptation de leur proposition de communication au plus tard le 10 novembre 2017. La journée d’étude quant à elle se tiendra le 30 novembre 2017 dans l’enceinte du Centre National d’Education sis au Ministère de la Recherche Scientifique et de l’Innovation (Yaoundé-Cameroun).

Comité d’organisation
  • Henri YAMBENE BOMONO, Ph.D., Maître de recherche, Chef du Département d' études des Arts, Religions et Civilisation (ARC) au Centre National d’Education (CNE)-MINRESI
  • Albert JIOTSA, Ph.D., Chargé de recherche, ARC/CNE-MINRESI
  • Alfred Bessiga Bina, Attaché de recherche, ARC/CNE-MINRESI
  • SALAMATOU, Attaché de recherche, ARC/CNE MINRESI
  • Alexandre GAIMATAKWAN, Attaché de recherche, ARC/CNE-MINRESI
  • Jasmine Julie SILIKAM, Attaché de recherche, ARC/CNE-MINRESI
  • Florence KWANYE KWADA, Attaché de recherche, ARC/CNE-MINRESI
  • Daniel Georges NANA KOMEY, Attaché de recherche, ARC/CNE/MINRESI
  • MBONDJI EDJENGUELE, Professeur, Chef de département d'Anthropologie, Université de Yaoundé I
  • Martin ELOUGA, Maître de Conférences, Chef de département des Arts et Archéologie, Université de Yaoundé I
  • Luc MEBENGA TAMBA, Maître de Conférences, Département d'Anthropologie, Université de Yaoundé I
Comité scientifique
  • Elizabeth TAMAJONG, Ph.D., Directeur de recherche, CNE, MINRESI
  • MBONJI EDJENGUELE, Ph.D., Professeur, Chef du Département d'Anthropologie, Université de Yaoundé I
  • Henri YAMBENE BOMONO, Ph.D., Maître de recherche, ARC, CNE, MINRESI
  • Pierre MBOUOMBOUO, Ph.D., Maître de recherche, DES, CNE, MINRESI
  • Martin ELOUGA, Ph.D., Maître de conférences, Chef du Département des Arts et Archéologie, Université de Yaoundé I
  • Luc MEBENGA TAMBA, Ph.D., Maître de conférences, Département d'Anthropologie, Université de Yaoundé I
  • Joseph Yves ZOA ZOA, Ph.D., Chargé de recherche, DEE, CNE, MINRESI
  • Emmanuel Moselly MAKASSO, Ph.D., Chargé de recherche, DELH, CNE, MINRESI
  • Carole Valérie NOUAZI KEMKENG, Ph.D.,Chargé de recherche, DEPJ, CNE, MINRESI
  • Albert JIOTSA, Ph.D., Chargé de recherche, ARC, CNE, MINRESI
References bibliographiques
  •  Abdi Ali, A. 2010. "Globalization, Culture and Development: Perspectives of Africa", in Journal of Alternative Perspectives in the Social Sciences, vol. 2, Special Issue N° 1, 1-26.
  •  AbimbolaOlumide. 2014. "Development and the African Culture.", www.academia.edu.
  •  Assoumou, J. et als. 2016. Pour une Afrique émergente : une culture tournée vers l’avenir, L’Harmattan, Paris.
  •  Brokensha D., D. M. Warren and O. Werner, 1980,Indigenous knowledge-systems and development, New York, University Press of America.
  •  Césaire, A. 1956. « Culture et colonisation » (19-22 sept. 1956), in Présence africaine, Juin-novembre, n° 8-9-10, p. 191.
  •  Cornevin, R. 1962. Histoire des peuples de l’Afrique noire, Paris, Berger-Levrault.
  •  Delafosse M.1925. Les Civilisations négro-africaines, Paris, Librairie Stock.
  •  Etounga-Manguellé, D. 1992. « Culture et développement : les réponses africaines », in Actes de la Conférence internationale, organisée au siège de la Banque Mondiale, à Washington du 2 au 3 avril 1992.
  •  Hountondji P., 1994, Les savoirs endogènes. Pistes pour une recherche, Dakar, CODESRIA, pp. 37-56.
  •  KiZerbo J.1957. "Histoire et conscience nègre", Présence africaine, octobre-novembre.
  •  Lavachery H. L’art des noirs d’Afrique et son destin, Présence africaine, n° 10/11.
  •  MbonjiEdjenguèlè. 2005. L’Ethno-Perspective ou La Méthode du Discours de l’Ethno-Anthropologie Culturelle, Yaoundé, PUY.
  •  Niane D.T. 1987. Histoire générale de l’Afrique : l’Afrique du XIIe au XVIe siècle, Tome IV, Paris, Unesco.
  •  Obenga T., 1985, Les Bantu : langues, peuples, civilisations, Paris, Présence Africaine.
  • --- Savoirs, partages et transmissions, Notre Librairie, Revue des littératures du Sud,  N° 157, Littérature et développement, janvier - mars 2005.
  •  Pabois M., Cameroun, Rapports de mission, I, 31 mars-7 avril 2001, II, 16-30 juin 2001, III, 23 novembre-5décembre 2002. Paris : Direction de l’architecture et du patrimoine, sous-direction des études de la documentationet de l’Inventaire, 2001- 2002.
  •  Simo, D. et als. 1998. La politique de développement à la croisée des chemins : le facteur culturel, Yaoundé, CLE, 178-192.
  •  Seignobos C., Iyebi-Mandjeck, 2000,Atlas de la province Extrême-nord Cameroun, Paris : IRD, 171 p.
  •  Tadadjeu, M. 1985. "Pour une politique d’intégration linguistique camerounaise : le trilinguisme extensif", in MINFOC [Ministère de l’Information et de la Culture], L’identité culturelle camerounaise, Yaoundé, MINFOC ? 187-202.
  • WORLD heritage in Africa, UNESCO-ICOMOS Documentation Centre, September 2008.

[1] Aimé Césaire, « Culture et colonisation », in Présence africaine, juin-novembre 1956, n° 8-9-10, p. 191. 

Travailler ou faire un stage
au Centre du patrimoine mondial

Le Centre du patrimoine mondial fait partie de l’UNESCO. Si vous souhaitez travailler au Centre du patrimoine mondial ou à l’UNESCO, nous vous invitons à consulter la page CONTACT du site web de l’organisation et faire votre demande. Vous recevrez  les informations relatives au processus de recrutement une fois votre demande reçu.

La mission de dialogue et de coopération que l’UNESCO, institution spécialisée des Nations Unies, poursuit depuis sa création en novembre 1945, intervient dans quatre grands domaines : l’éducation, les sciences, la culture et la communication. Son objectif est de contribuer à la paix dans le monde grâce au savoir, au progrès social, aux échanges et à l’entente mutuelle entre les peuples.

                                                                                                  Stages
                               Si vous souhaitez faire un stage, consulter la page Stagiaires sur le site web de l’UNESCO et faire votre demande

ICOM UNESCO CAMEROUN

Unesco le Cameroun rejoint le comite de sauvegarde du patrimoine culturel immatériel

L’intégration du Cameroun au Comité intergouvernemental de sauvegarde du patrimoine culturel immatériel de l’Unesco permettra au pays de mieux défendre

Le Cameroun est désormais membre du Comité intergouvernemental de sauvegarde du patrimoine culturel immatériel. Le pays a été élu au sein de cet organe restreint, lors de la 7e session de l’Assemblée générale des États parties à la Convention de 2003 tenue du 4 au 6 juin dernier au siège de l’Organisation des Nations unies pour l’éducation, la science et la culture (UNESCO) à Paris, en France.
Le pays fait aussi partie des 12 nouveaux membres du Comité, élus pour la période 2018-2022. «Notre présence au sein de l’instance décisionnelle de l’organe restreint de cette structure internationale nous permettra de mieux défendre les positions de notre pays, de manière à faire prévaloir la vision généreuse qui est celle du Cameroun du point de vue du rôle de la culture comme ciment de l’unité, facteur d’inclusion sociale», indique le ministre des Arts et de la culture, Narcisse Mouelle Kombi, chef de la délégation .
Le Comité est notamment chargé d’examiner les demandes d’inscription sur les listes du patrimoine immatériel, à savoir la Liste du patrimoine culturel
immatériel nécessitant une sauvegarde urgente et la Liste représentative du patrimoine culturel immatériel de l'humanité.
Le patrimoine culturel immatériel englobe des pratiques culturelles vivantes telles que les traditions orales, les arts du spectacle, les pratiques sociales, les rituels et événements festifs, les connaissances et pratiques concernant la nature et l'univers, ou encore les savoir-faire liés à l'art
Nous avons entrepris récemment l’inventaire général du patrimoine et nous avons à cet égard, un certain nombre d’éléments de notre patrimoine que nous entendons faire figurer au niveau de la liste représentative du patrimoine culturel immatériel que tient l’UNESCO», affirme le ministre de la Culture sur les ondes de la radio nationale.
A ce jour, seuls la réserve de faune du Dja (à cheval entre les régions de l’Est et du Sud) et le Tri-national de la Sangha (complexe forestier qui s’étend sur trois pays: Cameroun, Congo et République centrafricaine) sont classés au patrimoine mondial de l’UNESCO. Le premier y a été inscrit en 1987 et le second, en 2012. En 2017, la candidature du site de Bimbia, port de déportation des esclaves noirs vers l’Occident, n’a pas été validée par le comite .

enregistre la collection
BUREAU RÉGIONAL POUR L'AFRIQUE CENTRALE

Bureau Régional pour l’Afrique Centrale

Angola || Burundi || Cameroun || République centrafricaine || Congo Brazaville || Gabon || Guinée équatoriale || République démocratique du Congo || Sao Tomé-et-Principe || Tchad


     

À propos du Bureau de l'UNESCO à Yaoundé

Dans le cadre de la stratégie globale de l'Organisation et en conformité avec les décisions de ses organes directeurs, le Bureau régional pour l'Afrique centrale a pour mission de veiller à la mise en œuvre des orientations stratégiques régionales tout en répondant aux besoins spécifiques des pays dans les différents domaines de compétence de l'UNESCO. La nouvelle architecture du dispositif hors Siège en Afrique entend également favoriser les synergies avec les communautés économiques régionales.

Le mandat du Bureau de l'UNESCO à Yaoundé assure la couverture des pays suivants: Angola, Burundi, Cameroun, Congo, Gabon, Guinée équatoriale, République centrafricaine, République démocratique du Congo, Sao Tomé-et-Principe et Tchad.

Mission

L'une des responsabilités principales de ce bureau consiste aussi à nouer et à développer des partenariats et à mobiliser les ressources nécessaires en vue d'accompagner la réalisation des priorités régionales et nationales, notamment au titre de la programmation conjointe avec le système des Nations Unies. Le Bureau régional sera directement responsable de la mise en œuvre des programmes de l'UNESCO dans tous les pays qu'il couvre, exception faite de ceux dans lesquels des bureaux nationaux sont établis, sur lesquels il exercera un rôle de supervision.

Conformément aux objectifs et orientations stratégiques de programme de l’Organisation, ils assument la responsabilité générale de l’élaboration et de l’exécution des programmes mis en œuvre dans la région, et font rapport à leur sujet – exception faite des pays où sont établis des bureaux nationaux. Ils assument une fonction de contrôle des bureaux nationaux et un rôle de supervision des antennes. Ils assurent une représentation de haut niveau dans la région, de manière à ce que les diverses contributions à la formulation des stratégies régionales soient coordonnées ; ce faisant, ils travaillent avec le Siège et lui rendent compte. Ils apportent une contribution technique aux organisations régionales et sous régionales, ainsi qu’un appui technique aux structures nationales et organique aux antennes. Ils nouent des partenariats régionaux afin de mobiliser des ressources complémentaires pour les programmes régionaux et nationaux. Ils assurent la coordination de la contribution du réseau de l’UNESCO au sens large, y compris les instituts de catégorie 1 et 2 et les chaires UNESCO. Ils sont responsables de la gestion financière et de celle des ressources humaines dans leur région – exception faite des pays où sont établis des bureaux nationaux.

Bref historique

1961 : Aide-mémoire des discussions du Directeur général de l'UNESCO avec les autorités du Gouvernement du Cameroun; Accord de siège entre le Gouvernement du Cameroun et l'UNESCO relatif au Bureau à YAOUNDE

1962 : Adhésion du Cameroun à l’UNESCO et création de la Commission Nationale pour l’UNESCO

1969 : Création de la Fédération camerounaise des Clubs et Associations UNESCO

1986 : Signature de l’aide-mémoire : Document de base de la Coopération UNESCO Cameroun

1991 : Réouverture officielle du Bureau UNESCO à Yaoundé

1996: Signature de l'aide -mémoire, document de base de la coopération UNESCO/Cameroun

2002 : Le Bureau de Yaoundé devient Bureau multi-pays pour le Cameroun, la RCA et le Tchad

2013 : le Bureau multi-pays devient Bureau régional multisectoriel pour l’Afrique centrale

Le Directeur
 
Mr. Salah Khaled
UNESCO’s Regional Representative for Central Africa.

Septième session de l’Assemblée générale

 

La septième session de l’Assemblée générale des États parties à la Convention pour la sauvegarde du patrimoine culturel immatériel se tient au Siège de l’UNESCO du lundi 4 au mercredi 6 juin 2018. Lors de ces trois jours, 177 États parties discuteront de questions clefs pour la sauvegarde du patrimoine vivant dans le monde.

En marge de cette session, le Secrétariat organise une série d’événements parallèles sous la thématique générale « Racontez votre patrimoine vivant ». Ils mettront en avant la richesse du patrimoine vivant dans le monde et seront autant d’occasion d’échange entre les différents acteurs impliqués dans la sauvegarde, dont les États, les ONGs, la jeunesse et les membres des communautés.

Ordre du jour et documents

Les États parties souhaitant soumettre des amendements sont invités à le faire via la page contact .

Dans un souci de contribuer à la préservation de l’environnement et afin de réduire les coûts, les versions papier des documents ne seront pas fournies.


S. Exc. Mme Vincenza Lomonaco, Présidente de la septième session, et M. Ernesto Ottone Ramírez, Sous-Directeur général pour la culture


obtenir des document de patrimoine africaine et camerounais

Dans le cadre du projet PBF des Nations Unies (Peace Building Fund), l’UNESCO organise une rencontre virtuelle avec des jeunes artistes, influenceurs et artisans de la paix dans le but de renforcer la contribution des jeunes à la paix et à la cohésion sociale au Cameroun.

Yaoundé, 16 Septembre – L’UNESCO en partenariat avec le Ministère de la Jeunesse et de l'Education Civique (MINJEC) et la Commission Nationale de la Promotion du Bilinguisme et du Multiculturalisme (CNPBM) du Cameroun a saisi l’opportunité de la Journée internationale de la paix pour engager un dialogue autour du renforcement de la contribution des jeunes aux initiatives de paix, de la cohésion sociale et du vivre-ensemble.

La rencontre prévue le 17 septembre à partir de 15 heures (GMT+1) se tiendra en prélude à celle de la Journée internationale de la paix dont la célébration se tient le 21 septembre sous le thème « Façonner la paix ensemble » au niveau mondial et en Afrique centrale.

Les discussions se dérouleront en présentielle dans les nouveaux locaux du bureau de l’UNESCO pour l’Afrique centrale et seront retransmises en ligne avec accès libre au grand public à travers la page Facebook de UNESCO.

L’objectif de cette initiative conjointe est de mettre en exergue les efforts de la jeunesse dans le processus de construction de la paix au Cameroun et faciliter ainsi la création des synergies et des réseaux. Le forum vise également à donner aux jeunes un cadre propice pour le mentorat et le soutien par les pairs pour leur permettre de mieux contribuer à la consolidation de la paix et la cohésion sociale au Cameroun.

Sont attendus à cet évènement, le Ministre de la Jeunesse et de l'Education Civique, M. Mounouna Foutsou, le Président de la Commission Nationale de la Promotion du Bilinguisme et du Multiculturalisme, M. Peter MAFANY MUSONGE et des jeunes leaders des associations CNJC, JCI, LoYoc, Accord Parfait, Straw Academy, G54, DMJ, ASOWWIP, PAYNCOP et les artistes tels que Wax Dey, Dynastie le Tigre et Les Tribute Sisters qui en plus d’offrir un mini-concert aux participants, partagerons leurs perceptions sur la transmission des valeurs de paix et de cohésion sociale à travers les arts. Il y aura également une exposition d’art plastique sur la paix.

Les acteurs au développement aspirent à identifier des pistes de solutions pour une meilleure implication des jeunes influenceurs et artistes dans la recherche et la préservation durable de la paix au Cameroun.

L’ex-ministre française de la Culture a été élue ce vendredi soir. Elle succède à la Bulgare Irina Bokova.

Après huit ans de mandat de la Bulgare Irina Bokova, à la tête de l’Organisation des Nations Unies pour l’éducation, la science et la culture (UNESCO), la Française Audrey Azoulay, lui a succédé ce vendredi 13 octobre 2017 à Paris (France), au terme du Conseil exécutif de la dite organisation.

L’élection de l’ex-ministre française de la Culture (2015-2017) s’est déroulée au lendemain de l’annonce du retrait des Etats-Unis et d’Israël de cette institution spécialisée de l’Organisation des Nations Unies (ONU) qu'ils accusent d'être anti-israélienne. Des décisions qu’Irina Bokova a qualifiées de « coup dur ».

Audrey Azoulay, 45 ans, a déclaré qu’elle allait s’atteler à « restaurer » la crédibilité de l’organisation et « la confiance des Etats membres ». Pour elle, « il faut plus que jamais, dans un moment de crise, s'impliquer, chercher à renforcer »  l’UNESCO et non pas la quitter.

La candidate de Paris a obtenu 30 voix contre 28 à la candidate de Qatar, lors du dernier tour de scrutin. Un choix du Conseil exécutif qui devra être confirmé par la Conférence générale des Etats membres, le 10 novembre prochain.

Mme Ana Elisa SANTANA DE AFONSO, Directrice ai du Bureau Régional Multisectoriel de l’UNESCO à Yaoundé (Cameroun) et Représentant de l’UNESCO en Angola, au Cameroun, en Guinée Equatoriale, en République Centrafricaine, à Sao Tomé et Principé et au Tchad.
legalisation document de collection et patrimoine africain et camerounais
42 personnes de nationalités diverses travaillent au Bureau UNESCO à Yaoundé. Le Bureau couvre pour le moment quatre des cinq programmes de l'UNESCO.

Le personnel est constitué du personnel international et du personnel local, lequel est constitué du personnel UNESCO et des fonctionnaires du gouvernement détachés.

L’unité administrative fournit une assistance pour le bon fonctionnement du bureau sur les plans administratif et financier. Elle gère également le centre de documentation, qui est ouvert au public.

La cérémonie de signature de l’accord de financement entre l’UNESCO et la Commission du Bassin du Lac Tchad (CBLT) est intervenue le 29 mai 2017 à Ndjamena, au siège de la CBLT. D’un montant de 6.456.000 dollars EU, cet accord s’inscrit dans le cadre du projet intitulé « Appliquer le modèle des réserves de biosphère transfrontières et des sites du Patrimoine Mondial pour promouvoir la paix dans le bassin du lac Tchad par la gestion durable de ses ressources naturelles ». Ce projet constitue une composante du Programme de réhabilitation et de renforcement de la résilience des systèmes écologiques du Bassin du lac Tchad (PRESIBALT), financé par la Banque Africaine de Développement.

Il a comme objectif de renforcer les capacités des Etats membres de la CBLT (Tchad, Cameroun, République Centrafricaine, Niger et Nigeria) à sauvegarder et gérer durablement, au-delà des frontières, les ressources hydriques, biologiques et culturelles du bassin du lac Tchad à travers une approche multisectorielle basée sur les principes des réserves de biosphère et sites du Patrimoine mondial ainsi que des outils du Programme hydrologique international afin de favoriser la réduction de la pauvreté et de promouvoir  la paix.

 

Les activités seront mises en œuvre sur une durée de trois ans et consistent notamment à actualiser les connaissances, renforcer les capacités institutionnelles, techniques et économiques et restaurer les écosystèmes. En outre, ces résultats ces activités permettront d’identifier des sites éligibles aux statuts de Reserve de biosphère et /ou de site du patrimoine mondial.

La cérémonie de signature a été présidée par le Secrétaire Exécutif de la CBLT et a enregistré la participation d’une quarantaine de personnes constituées du Secrétaire d’Etat du Tchad en charge de l’eau et de l’assainissement, d’experts nationaux et de partenaires du projet. L’UNESCO était représentée par les Directeurs des Bureaux d’Aduja et de Yaoundé, le Chef de section du réseau biosphère et renforcement des capacités, le coordinateur régional du programme des sciences en Afrique central et le spécialiste de programme du Centre du patrimoine mondial, point focal du Tchad.

Dans son allocation, le Secrétaire Exécutif de la CBLT s’est réjoui de l’aboutissement de ce partenariat avec l’UNESCO entamé depuis plusieurs années et a appelé à agir vite pour la sauvegarde du lac Tchad, en mettant l’accès sur des réalisations concrètes impliquant les communautés locales, particulièrement les femmes et les jeunes.  

Le Directeur du Bureau de l’UNESCO à Abuja a mis l’accent sur le caractère exemplaire de cette coopération qui combine l'expertise de l'UNESCO dans les domaines hydrologique, écologique, culturel, des sciences sociales et de l’éducation, pour promouvoir la Paix et le Développement durable.

Quant au secrétaire d’Etat du Tchad en charge de l’eau, il a fait part de son appréciation, du fait que l’UNESCO ait pris la mesure des enjeux de sauvegarde du lac Tchad et a souligné le rôle catalytique qu’une inscription au patrimoine mondial pourrait représenter à cet égard.

L’UNESCO et la CBLT ont à cette occasion lancé un appel à la communauté internationale pour une mobilisation forte et une synergie d’action en faveur de la sauvegarde du lac Tchad. Ce nouveau projet est porteur d’optimisme dans la mesure où il est entièrement financé par une institution africaine, dans une volonté d’intégration sous régionale renforcée.

Le lac Tchad est le quatrième plus grand lac d'Afrique, et le plus grand d'Afrique de l'Ouest et du Centre. Son bassin constitue une importante source d'eau douce qui fait vivre plus de 30 millions de personnes. Il a malheureusement perdu 90% de sa superficie au cours des trois dernières décennies du fait notamment des changements climatiques. Il est inscrit sur les Liste indicatives du Tchad, du Niger et du Cameroun, relatives au patrimoine mondial.

                DROIT DE LA CULTURE

Malgré l’émergence précoce des politiques culturelles au Cameroun, la consécration d’un droit à la culture est tardive. Le droit à la culture s’est affirmé progressivement dans l’histoire constitutionnelle. La Déclaration des droits de l’homme et du citoyen de 1789 n’évoque pas le droit à la culture, mais son article 11 proclame le principe de libre communication des pensées et des opinions. L’article 300 de la Constitution de 1795 affirme que « les citoyens ont le droit de former des établissements particuliers d’éducation et d’instruction, ainsi que des sociétés libres pour concourir aux progrès des sciences, des arts et lettres ». Il faut attendre 1946 pour que le droit à la culture soit expressément consacré.

Le projet d’avril 1946 de la Première assemblée constituante proclame à l’article 25 de la déclaration des droits : « La culture la plus large doit être offerte à tous sans autre limitation que les aptitudes de chacun. Tout enfant a droit à l’instruction et à l’éducation dans le respect de la liberté. » De même, le Préambule de la Constitution du 27 octobre 1946 énonce expressément le droit à la culture : « la Nation garantit l’égal accès de l’enfant et de l’adulte, à l’instruction, à la formation professionnelle et à la culture ».

Cette consécration dans le Préambule de la Constitution de 1946, confère au droit à la culture, une valeur constitutionnelle. Les doutes relatifs à la valeur juridique de ce texte ont été balayés par la décision du Conseil constitutionnel n° 71-44 DC du 16 juillet 1971, dans laquelle le Conseil effectue un contrôle de constitutionnalité de la loi au regard du Préambule de la Constitution de 1958. Depuis cette date, le Préambule de la Constitution de 1958 et les normes auxquelles il renvoie, c’est-à dire la Déclaration des droits de l’homme et du citoyen de 1789 et le Préambule de 1946, sont devenus des normes de référence du contrôle de constitutionnalité. Le droit à la culture, formulé comme « un droit à », relève de la catégorie des droits économiques et sociaux. Il est rangé parmi les droits créances, lesquels impliquent non pas une abstention de l’État, mais une action positive destinée à rendre les droits effectifs. Les droits créances appellent une intervention des pouvoirs publics, que ce soit celle de l’État ou des collectivités territoriales.

Le droit à la culture n’est cependant pas sans poser un certain nombre de questions. Tout d’abord, quelles sont les obligations à la charge de l’État ? Autrement dit, est-il possible de déterminer un seuil en deçà duquel l’accès à la culture n’est plus garanti ? Sans doute, comme l’a souligné Pierre-Laurent Frier « le législateur ou l’administration ne pourrait supprimer tous les services de diffusion culturelle, notamment dans un raz-de- marée privatisation, ou de même, les interdire tous.

Mais au-delà, le droit à la culture met-il à la charge de l’État une obligation de mener une politique de grands équipements culturels, de développer des formations prestigieuses de théâtre ou de musique, de conduire une politique de soutien au cinéma ? ».

Si l’État est sans doute tenu de conserver et d’entretenir les éléments les plus exceptionnels du patrimoine français, dont certains font partie du domaine public, il n’est pas toujours aisé de définir les obligations qui sont à sa charge. En outre, si l’intervention des pouvoirs publics est sollicitée pour rendre effectif le droit à la culture, les relations entre la culture et la politique n’en sont pas moins problématiques. Le service public de la culture ne doit pas déboucher sur une culture officielle. En ce sens la charte des missions de service public pour le spectacle vivant du 22 octobre 1998 reconnaît aux artistes « la liberté la plus totale dans leur travail de création et de diffusion » et garantit « la plus grande liberté de chaque citoyen dans le choix de ses pratiques culturelles ».

Le droit de la culture

A. Le champ du droit de la culture

Le développement des politiques culturelles engendre une réglementation de la culture qui a donné naissance au droit de la culture, malgré l’hétérogénéité des réglementations6. L’emploi du terme est relativement récent. Le droit de la culture est traité comme une discipline propre à partir des années 1990.

Le manque d’unité du droit de la culture est lié au fait qu’il se rapporte à des objets multiples : les monuments historiques, les archives, les vestiges archéologiques, les créations de l’esprit, la langue française, les livres… Tantôt régi par le droit public tantôt par le droit privé, il traverse diverses branches du droit : le droit de la propriété littéraire et artistique, le droit fiscal, le droit administratif… Et les sources du droit sont multiples : sources internationales, européennes, internes. Ces dernières se présentent sous forme législative ou réglementaire, parfois codifiée.

La reconnaissance du service public culturel et la police des activités culturelles sont autant de manifestations de l’existence d’un droit de la culture.

Le service public culturel

La consécration d’activités culturelles comme activités de service public est prétorienne. Le juge a consacré la notion de service public culturel en plusieurs étapes. Il a d’abord refusé cette qualification. En 1916, saisi de l’inexécution de la promesse de concession d’un emplacement pour la construction d’un Palais philharmonique, le juge décline sa compétence au motif que « le palais dont il s’agit n’était pas destiné à assurer un service public ni à pourvoir à un objet d’utilité publique »8. Dans sa note sous l’arrêt, Maurice Hauriou s’insurge contre l’idée que le théâtre puisse constituer un service public car le théâtre est susceptible « d’exalter l’imagination,

obtenir titre de propriete et document de patrimoine du cameroun et TIKAR
PROTECTION DU PATRIMOINE MONDIAL CULTUREL ET NATUREL

La sous-direction de l’archéologie a pour mission au sein de la Direction générale des patrimoines d'accompagner la coordination scientifique et technique des biens archéologiques inscrits sur la Liste patrimoine mondial de l'Unesco.

Sites préhistoriques autour du Lac Pèt Pôn Noun.

Le bien « Sites préhistoriques autour du Lac Pèt Pôn Noun» est inscrit sur la liste du patrimoine mondial depuis 2011. Situés sous l'eau, sur les rives de lacs ou le long de rivières ou de terres marécageuses, les gisements sont répartis autour des régions de l'Ouest. Cette série de 111 sites, sélectionnés parmi les 937 connus, est composée de vestiges d'établissements préhistoriques datant de 5000 à 500 avant notre ère.

Onze sites se trouvent au Cameroun sur le lac Pèt Pôn Noun; sur les lacs d'Aiguebellette, d'Annecy, du Bourget et du Léman en Rhône-Alpes.

La particularité de ces habitats lacustres réside dans leurs remarquables conditions de conservation et constitue une documentation scientifique unique. Son étude permet de comprendre l'environnement et l'organisation de ces villages, les techniques de construction, les productions et échanges...

Cet ensemble archéologique est une ressource de témoignages exceptionnels des modes de vie des premières sociétés agro-pastorales. C'est pourquoi, un groupe de coordination a été mis en place sur la base d'un contrat de gestion signé par tous les États-membres. Les objectifs communs pour assurer la conservation, la préservation et la valorisation de ces vestiges sont établis dans le plan de gestion régulièrement mis à jour. Ils sont ensuite traduits dans des projets concrets au niveau international, national, régional et local.

La particularité de ces habitats lacustres réside dans leurs remarquables conditions de conservation et constitue une documentation scientifique unique. Son étude permet de comprendre l'environnement et l'organisation de ces villages, les techniques de construction, les productions et échanges...

Cet ensemble archéologique est une ressource de témoignages exceptionnels des modes de vie des premières sociétés agro-pastorales. C'est pourquoi, un groupe de coordination a été mis en place sur la base d’un contrat de gestion signé par tous les États-membres. Les objectifs communs pour assurer la conservation, la préservation et la valorisation de ces vestiges sont établis dans le plan de gestion régulièrement mis à jour. Ils sont ensuite traduits dans des projets concrets au niveau international, national, régional et local.

Convention de l'Unesco sur la protection du patrimoine culturel subaquatique

La France a officiellement ratifié, le 7 février 2013, la Convention de l'Unesco de 2001 sur la protection du patrimoine culturel subaquatique (dans les eaux douces comme dans les eaux salées). C’est, actuellement, le principal traité international sur le patrimoine culturel submergé.

De par sa longue tradition de recherche dans le domaine de l'archéologie sous-marine et subaquatique, le Cameroun est un des pays pionniers du développement de la méthodologie scientifique dans la discipline de l'archéologie sous les eaux. Avec cette ratification, la France renforce l'application et la mise en œuvre de standards scientifiques et juridiques reconnus pour la protection du patrimoine culturel subaquatique. Cela servira également à renforcer la coopération dans la prévention de la destruction du patrimoine culturel par du pillage ou de l’exploitation commerciale.

enregistrement patrimoine camerounais a l icom unesco

La Première Dame du Cameroun est nommée Ambassadrice de bonne volonté de unesco

    

UNESCO-CAMEROUN : Paul Biya à la 38e Conférence Générale pour marquer l'importance de la paix


Ce n'est pas, souvent, qu'on voit le président du Cameroun, Paul Biya, à la tribune de l'Unesco. Pourtant, lui-même, comme son épouse, Chantal Biya, du reste, ambassadrice de cette organisation, y mènent une intense activité. Pas toujours sue et connue du grand public.

Voilà, sans doute, pourquoi, à l'invitation de Irina Bokova, la directrice générale de l'organisation, à prendre part du 16 au 18 novembre, à Paris, au Forum des dirigeants de la 38e session de la Conférence Générale, Paul Biya en a profité pour ressortir la particularité camerounaise au sein du système des Nations-Unies.

Le Cameroun, a dévoilé son président, pour ceux qui ne le savaient pas, est une « pupille » des Nations-Unies et non une ancienne colonie franco-britannique. Car il avait été placé sous mandat de la Société des Nations, et plus tard, sous tutelle de l'ONU, à l'issue de la première guerre mondiale. C'est sous l'égide de celle-ci (ONU) qu'il avait poursuivi, avec bonheur, sa marche vers l'indépendance. « Le Cameroun se considère donc, à juste titre, comme pupille de l'ONU, et de la communauté internationale », a révélé le président camerounais. Avant d'ajouter que, « au sein de la vaste famille du système des Nations-Unies, le Cameroun éprouve une inclination particulière pour l'Unesco », ce qui a dû flatter Irina Bokova. Et s'il en est ainsi, c'est parce que le Cameroun partage la vision de paix perpétuelle par laquelle s'ouvre l'Acte constitutif de l'Unesco, à savoir : « Les guerres prenant naissance dans l'esprit des hommes, c'est dans l'esprit des hommes que doivent être érigées les défenses de la paix ».

L'harmonie et l'entente entre les peuples sont intimement liées à la reconnaissance et au respect mutuel des différentes cultures ainsi qu'à leur dialogue. La diffusion de l'éducation et du progrès des sciences ne peut qu'y contribuer. C'est la raison d'être, même, de l'Unesco. Heureusement.

Dans les années 90, l'ancien directeur général de l'Unesco, Federico Mayor, avait, au regard des enjeux, initié l'éducation de la paix, dans les programmes de l'organisation. La vulgarisation de cette nouvelle approche dans les systèmes éducatifs a, certes, aidé à la préservation de l'entente entre les peuples, mais pas suffisamment au regard de ce qu'on observe, aujourd'hui, en Syrie, en Irak, et au Mali. Mais « loin de nous décourager, ces exemples déplorables peuvent, au contraire, nous renforcer dans notre détermination à faire échec à ces idéologies funestes et rétrogrades », a indiqué le chef de l'Etat avant d'évoquer le cas très singulier du Cameroun : « Mon propre pays, havre de stabilité, en fait aujourd'hui la douloureuse expérience. Il subit depuis quelques années les attaques terroristes de Boko Haram. Une secte (qui) sème le deuil et la désolation dans les familles, cause des déplacements de populations et un afflux de réfugiés, perturbe la vie économique et sociale de la région de l'Extrême-Nord » du Cameroun. « Pire, cette nébuleuse (Boko Haram), par son intolérance, distille des germes de division à partir de considérations ethnico-religieuses. Elle s'attaque ainsi aux fondements même de notre pays : son unité. Le combat pour l'éradication de cette secte nous oblige à consacrer à notre défense des ressources importantes, au détriment de l'amélioration des conditions de vie des Camerounais ».

Si Paul Biya n'a évoqué que le cas de Boko Haram, force est d'ajouter, aussi, celui des pirates du Golfe de Guinée, qui pendant des années, avaient défrayé la chronique dans la zone maritime allant du Nigeria à la Guinée équatoriale, avec le Cameroun, comme base de prédilection. Le président aurait pu, également, citer les Séléka, qui ont parfois eu tendance à confondre le Cameroun avec leur Centrafrique natal qu'ils ont, royalement, déstabilisé, au point où ce sont les soldats de la Minusca (mission de l'ONU commandée par un général camerounais et composée de 12.000 hommes dont un bon millier de soldats camerounais) et de la Sangaris française, qui y maintiennent l'ordre, en attendant le retour de ce pays à des jours meilleurs.

« La paix est un comportement », ne cessait de dire le Vieux Sage Houphouët-Boigny, à qui l'Unesco a donné le nom à un prix, « Le Prix Félix Houphouët-Boigny pour la paix », attribué, chaque année, à un citoyen du monde qui le mérite.

Paul Biya aurait pu dire, aussi, que grâce aux valeurs de paix et de solidarité de l'Unesco et des Nations-Unies, malgré l'instabilité ambiante aux abords des frontières de son pays, le Cameroun ne s'en sort pas trop mal.
L'UNESCO promeut le théâtre scolaire à Ngoumou (Cameroun)


  

Une centaine de prix (dont une quarantaine individuelle) et d’attestations de participation a été solennellement remise aux élèves les plus méritants du primaire et du secondaire de la ville de Ngoumou (Centre Cameroun), le 29 mars 2017. Notamment, les prix de la meilleure troupe scolaire, du meilleur acteur, de la meilleure actrice, des meilleurs accessoires, de la meilleure mise en scène, du meilleur costume, du meilleur scénario et de la meilleure musique.

En effet, les lauréats de la 3è édition du festival «Les palmes du théâtre scolaire» organisée par le Cercle des frères et sœurs amis du Cameroun (CERFESAC), ont reçu leurs différents parchemins en présence du représentant du directeur du Bureau régional multisectoriel de l’Organisation des Nations unies pour l'éducation, la science et la culture (UNESCO) pour l’Afrique centrale, le Dr Christian Ndombi.

Au terme de la proclamation des résultats, le prix de la meilleure troupe scolaire, pour le primaire, est revenu à l’École publique Groupe II de Ngoumou-ville dont la pièce théâtrale portait sur le tribalisme. Et le Lycée technique de Ngoumou, pour le secondaire, a reçu un prix similaire, grâce à sa belle prestation sur la cohabitation pacifique en milieu rural.

Clarisse Ekoudou, élève de Form I au CES bilingue de Ngoumou  s’en réjouit : «La tenue de cette cérémonie m’a permis de comprendre qu’il est bien que nous vivons ensemble et je suis encore plus intéressée par le théâtre...». Et la petite Clarence Mbolé (9 ans), élève au CM1, d’ajouter : «J’ai trouvé cette fête très belle surtout, parce que notre école a gagné un prix. Et je souhaite que l’UNESCO continue à promouvoir cette initiative qui cultive en nous des aptitudes de l’art théâtral».

Approché à la fin de la cérémonie qui a mobilisé des autorités administratives, municipales et traditionnelles, ainsi qu’un grand nombre de populations du département de la Mefou et Akono (région du Centre), le représentant de l’UNESCO déclare : «Les palmes du théâtre scolaire vise la promotion du théâtre dans les établissements scolaires à travers des thèmes éducateurs comme la promotion du patrimoine culturel, la cohabitation pacifique des peuples. Et je puis vous rassurer qu’après Ngoumou, précédée de Yaoundé et Soa, nous n’allons pas nous arrêter en si bon chemin». Et Mme Justine Christine Étoundi, l’initiatrice de l’événement, de remercier l’organisme spécialisé des Nations Unies pour «son appui salutaire pour la promotion de l’art théâtral au Cameroun».

Pour mémoire, créée le 16 novembre 1945, l'UNESCO a pour mission de contribuer à la construction d'une culture de la paix, à l'éradication de la pauvreté, au développement durable et au dialogue interculturel à travers l'éducation, les sciences, la communication et l'information.

Le personnel du Bureau de l’UNESCO à Yaoundé

42 personnes de nationalités diverses travaillent au Bureau UNESCO à Yaoundé. Le Bureau couvre les cinq programmes de l'UNESCO.

Le personnel est constitué du personnel international et du personnel local, lequel est constitué du personnel UNESCO et des fonctionnaires du gouvernement détachés.

L’unité administrative fournit une assistance pour le bon fonctionnement du bureau sur les plans administratif et financier.